Overview of a multilingual site
A multilingual site consists of content that is localized to support multiple audiences with different languages. Your multilingual site consists of a set of localized and regionalized subsites, including a single base site.
Types of sites
-
The base site
- The base site defines the site structure and contains the shared content that is translated.
- Some base sites are continually updated, and fresh translations are made.
- Other base sites are created once, and used as templates for new sites in other languages.
-
Translated sites
- In most cases, the entire content and structure of a base site are replicated to a translated site.
- In some cases, only a subset of the original base site is reused on the translated site.
-
Regional sites
- A regional site is similar to a translated site, but involves no translation.
- Regional sites reuse content from a base site, but the content is updated for each region. For example, different states in a single country.
-
Translated Regional Sites
- These types of sites both reuse and update content from a base site, but also translates the updated content.
-
No base-locale sites
- In this type of site, content is written separately in different sites for different languages, but then synchronized and translated to all the sites and languages.
-
Mixed language sites
- This type of site includes content that is written in multiple languages, but stored in a single site.
- Content is grouped by category, not language.